Laboratório...
Após fazer todos os relatórios, Sara suspirou
aliviada. E sentiu uma leve tontura. "Fiquei tempo
demais encarando estes papéis", pensou. Levantou-se da cadeira e foi até o
banheiro lavar o rosto. Lá, novamente sentiu tontura e acabou desmaiando.
Enquanto isso, Catherine e Grissom estavam na sala de DNA junto com Greg.
GG: E esse dna sai ou não sai, Greg?
GS: Calma, chefinho!
GS: Calma, chefinho!
Grissom olhou pra ele sério.
GS: Er... foi mal. Bem, comparando as digitais,
sim, eram da vítima e do suposto assassino. Mas eis que descubro uma terceira
impressão digital. De quem?
GG: De quem? Fala logo, Greg!
GS: Do pai da moça.
GG e CW: Do pai?!
GS: Ahãm. Estranho né? Aliás, mais estranho ainda é que o sêmen encontrado misturado com fluidos vaginais não é do rapaz.
GG: E de quem seria?
GS: Tcharãm! Do pai!
CW: Não é possível! Então ele se torna o nosso principal suspeito...
GS: Ou ambos poderiam tê-la matado, sei lá.
CW: Este caso está ficando cada vez mais complicado...
GG: De quem? Fala logo, Greg!
GS: Do pai da moça.
GG e CW: Do pai?!
GS: Ahãm. Estranho né? Aliás, mais estranho ainda é que o sêmen encontrado misturado com fluidos vaginais não é do rapaz.
GG: E de quem seria?
GS: Tcharãm! Do pai!
CW: Não é possível! Então ele se torna o nosso principal suspeito...
GS: Ou ambos poderiam tê-la matado, sei lá.
CW: Este caso está ficando cada vez mais complicado...
Logo após, Grissom e Catherine voltaram à sala de
convivência.
Nisso, Judy entrou.
J: Que bom que os encontrei.
GG: O que houve, Judy?
J: Encontrei a senhorita Sara desmaiada lá no banheiro.
GG: A Sara?
CW: Tem certeza? Quero dizer, como ela está?
J: Bem, eu tentei reanimá-la, mas ela continuou inconsciente...
GG: O que houve, Judy?
J: Encontrei a senhorita Sara desmaiada lá no banheiro.
GG: A Sara?
CW: Tem certeza? Quero dizer, como ela está?
J: Bem, eu tentei reanimá-la, mas ela continuou inconsciente...
Grissom nem deixou a mulher terminar e foi
apressado para o banheiro, seguido por Catherine.
GG: Sara! - e correu a acudi-la - Responda-me!
Acorde, por favor!
Catherine nem estranhou muito a reação desesperada
de Grissom. Tinha quase certeza de que eles estavam juntos. Só
esperava a confirmação vinda de um dos dois.
SS: Ãh? O que foi? - Sara acordava lentamente, com
a cabeça apoiada nos braços de Grissom, que estava ajoelhado no chão.
GG: Eu é que te pergunto: aconteceu alguma coisa pra você desmaiar desse jeito?
SS: Só fiquei tonta, acho que tive vertigem, minha vista escureceu. Molhei o rosto pra ver se melhorava, mas aí só me lembro de desabar.
GG: Eu é que te pergunto: aconteceu alguma coisa pra você desmaiar desse jeito?
SS: Só fiquei tonta, acho que tive vertigem, minha vista escureceu. Molhei o rosto pra ver se melhorava, mas aí só me lembro de desabar.
CW: Você comeu alguma coisa hoje?
SS: Só no café da manhã. Isso faz pelo menos 4
horas, acho.
GG: O organismo humano não pode e não deve ficar mais que 3 horas sem estar alimentado. Você pode ter uma anemia por isso, e conseqüentemente outros problemas poderão aparecer. Anda, vá à lanchonete comer algo.
SS: Tudo bem. Ah, eu terminei os relatórios, estão na mesa.
GG: Depois eu vejo isso. Vá comer!
GG: O organismo humano não pode e não deve ficar mais que 3 horas sem estar alimentado. Você pode ter uma anemia por isso, e conseqüentemente outros problemas poderão aparecer. Anda, vá à lanchonete comer algo.
SS: Tudo bem. Ah, eu terminei os relatórios, estão na mesa.
GG: Depois eu vejo isso. Vá comer!
Algum tempo depois, Grissom, Cath, Sara e Greg
estavam na sala de convivência. Estava tudo tranqüilo, sem nenhum caso em
andamento. Grissom queria fazer um comunicado e só esperava Warrick e Nick
voltarem da rua para então fazê-lo.
CW: Mas onde se meteram esses dois que não
voltaram?
SS: Provavelmente o caso é meio complicado, Cath. Relaxa - disse Sara, folheando uma revista, sentada no sofá. - Logo logo ele estará aí - e sorriu.
SS: Provavelmente o caso é meio complicado, Cath. Relaxa - disse Sara, folheando uma revista, sentada no sofá. - Logo logo ele estará aí - e sorriu.
Catherine fez-se de desentendida.
CW: Como?
SS: As evidências não mentem, Cath. Você sabe a que me refiro.
SS: As evidências não mentem, Cath. Você sabe a que me refiro.
As duas trocaram olhares. Sara, com um sorrisinho
do tipo "eu sei de tudo", e Catherine meio sem jeito. Afinal, ela
estava caída por Warrick, mas ficava na dúvida se deveria se arriscar. Ele
estava solteiro, após um péssimo casamento, e às vezes parecia corresponder às
suas sutis investidas, mas a dúvida permanecia no ar. O que ela não imaginava é
que ele também tinha estes mesmos pensamentos com relação a ela. E os dois, se
querendo, mantinham-se afastados um do outro, e o desejo, crescendo mais a cada
dia.
GG: Que bom que vocês chegaram! Tenho excelentes
notícias a todos! - Grissom olhou Nick e Warrick entrando na sala.
GS: Boas notícias? Eu tô sonhando?
GG: Não Greg, parece um sonho, mas não é. Creio que seja uma espécie de justiça. Afinal, trabalhamos duro aqui neste laboratório e com afinco nos casos, portanto...
CW: Dá pra ser mais direto Gil? Aonde você quer chegar? - Catherine estava impacientemente ansiosa.
WB: Concordo com você, Cath.
GS: Boas notícias? Eu tô sonhando?
GG: Não Greg, parece um sonho, mas não é. Creio que seja uma espécie de justiça. Afinal, trabalhamos duro aqui neste laboratório e com afinco nos casos, portanto...
CW: Dá pra ser mais direto Gil? Aonde você quer chegar? - Catherine estava impacientemente ansiosa.
WB: Concordo com você, Cath.
Grissom sorria e dava umas olhadinhas discretas a
Sara, que o encarava fixamente.
GG: Bem, tenho duas coisas a lhes dizer. Primeiro:
o prefeito irá investir pesado aqui no laboratório. Ele está muito satisfeito
com os resultados das investigações, de casos que pareceriam impossíveis de
serem solucionados, mas que, graças à maestria desta equipe extraordinária,
todos foram 100% solucionados e os criminosos, presos. Isto fez com que ele
percebesse o quão experientes e bons somos no que fazemos, incentivando-o a
melhorar ainda mais o nosso ambiente de trabalho...
Greg o interrompeu.
GS: É isso o que você tinha de excelente notícia para nos dar?
GG: Eu não sei se você me ouviu direito, Greg, mas eu disse duas notícias maravilhosas. E eu nem cheguei à primeira ainda. Estou apenas informando-lhes o que me foi passado, e diga-se de passagem, não deixa de ser uma ótima notícia também.
CW: Então são três notícias boas.
GG: Exato!
WB: Prossiga, Grissom.
GG: Obrigado. Sendo assim, ele quis nos recompensar pelos nossos esforços por todos esses anos. Nos enviou passagens aéreas com todas as despesas pagas para quatro dias em Fernando de Noronha.
GS: Legal chefe, mas onde fica Fernando de Noronha?
NS: Ow, você não estudou geografia na sua vida não? Fernando de Noronha fica no Brasil! Certo, Grissom?
GG: Exatamente! E dizem que é um lugar fantástico,
um paraíso, por assim dizer.
CW: Então já adorei o lugar! - Cath deu uma risadinha.
GG: Como não existem vôos diretos pra lá, faremos escala no Rio de Janeiro, depois iremos para o Recife e enfim, Fernando de Noronha.
GS: Que viagem longa!
WB: Ah cara, mas vale a pena. Imagine só as gatas deste lugar, devem ser lindas...
CW: Então já adorei o lugar! - Cath deu uma risadinha.
GG: Como não existem vôos diretos pra lá, faremos escala no Rio de Janeiro, depois iremos para o Recife e enfim, Fernando de Noronha.
GS: Que viagem longa!
WB: Ah cara, mas vale a pena. Imagine só as gatas deste lugar, devem ser lindas...
Greg sorriu. Warrick não percebeu o olhar fuzilador
de Catherine pra cima dele. "Ficar paquerando outras na minha cara? Assim
não dá! Poupe-me dessas gracinhas, senhor Brown", pensou ela.
CW: Ok Grissom, tudo muito bonito, mas e como vai
ficar a equipe do noturno? Quero dizer, alguém vai ter que nos cobrir enquanto
estivermos ausentes, certo?
GG: Sim, Catherine, tudo isto já foi pensado também. O Ecklie ficou p. da vida, contudo ele teve que acatar as ordens do prefeito, temendo perder seu posto de "chefe". Uma parte da equipe do diurno e outra do intermediário estarão para resolver os nossos casos que porventura ficarem pendentes.
SS: Só espero que eles se saiam tão bem quanto nós.
NS: Minha querida Sara, isso é algo impossível de se acontecer. Eles sabem que os competentes e talentosos aqui somos nós. Não tem como competir.
GG: O que nos distingue dos demais é a experiência e a dedicação ao trabalho, e
não a falta de modéstia, Nick. GG: Sim, Catherine, tudo isto já foi pensado também. O Ecklie ficou p. da vida, contudo ele teve que acatar as ordens do prefeito, temendo perder seu posto de "chefe". Uma parte da equipe do diurno e outra do intermediário estarão para resolver os nossos casos que porventura ficarem pendentes.
SS: Só espero que eles se saiam tão bem quanto nós.
NS: Minha querida Sara, isso é algo impossível de se acontecer. Eles sabem que os competentes e talentosos aqui somos nós. Não tem como competir.
0 comentários:
Postar um comentário