WB: Ah, Cath...
Ele se aproximou dela e a abraçou.
WB: Te amo, viu? - disse no ouvido dela.
Catherine abraçou Warrick mais apertado, como se buscasse segurança e proteção.
Ele se aproximou dela e a abraçou.
WB: Te amo, viu? - disse no ouvido dela.
Catherine abraçou Warrick mais apertado, como se buscasse segurança e proteção.
WB: Quando você descobriu?
CW: Ontem.
WB: Devia ter me ligado na mesma hora, eu tinha o direito de saber logo.
CW: Warrick, minha cabeça está a mil desde que fiquei sabendo, não consegui pensar em mais nada, a não ser na reação da Lindsay quando eu contar.
WB: Ora, relaxa, a Lindsay já é uma moça, tem maturidade para entender as coisas.
CW: O que ela vai sentir vendo a mãe dela com um bebê no colo e ela prestando vestibular? Vai ficar com vergonha de mim!
WB: Se ficar é porque não te ama o suficiente. Qualquer filho teria o maior orgulho de ver uma mãe linda como você tendo a capacidade de gerar outra vida depois de tantos anos. Se precisar, conte comigo para dizer à Lindsay, ok?
CW: Ok.
Catherine encostou sua cabeça no peito de Warrick e fechou os olhos, soltando um leve sorriso de alívio. É, ele realmente a amava, a queria e estaria sempre ao seu lado, agora ela podia ver. Então, que se dane o mundo, iria ficar com ele e ponto final. Saíram juntos do lab, antes de Grissom e Sara, e foram para a casa dele. De lá, Cath ligou para Lindsay, dizendo para ela ir dormir na casa da avó, pois não dormiria em casa aquela noite. A garota já imaginou que havia algum homem na jogada e acatou a ordem da mãe. Naquela noite, Cath e Warrick se amaram com mais calma, sem a preocupação da camisinha estourar (não usaram). E agora eles seriam três, quatro, com a Lindsay, se ela o aceitasse. Mas nada que o amor não vencesse. Warrick era um otimista de carteirinha, e faria de tudo para que Catherine se sentisse feliz. No dia seguinte, contariam a novidade. Estavam reunidos na sala de convivência Grissom, Sara, Catherine, Warrick, Nick, Greg e Al.
SS: Então, Cath, o que tem a nos dizer? - Sara fingiu não saber de nada.
CW: Bem, eu só lamento o Brass não estar aqui para saber junto com vocês, mas logo eu contarei a ele também. A notícia que quero lhes dar é... Warrick e eu vamos ter um filho!
Todos os queixos caíram no chão. Não houve quem não ficasse espantado com a novidade.
GS: Tem certeza, Cath?
CW: E porque estaria brincando com uma coisa dessas?
GG: Então esse é o resultado da... - Grissom viu que ia falar demais e percebeu a tempo.
CW: Ninguém vai me dar os parabéns não?
Sara foi a primeira a chegar na amiga, em seguida vieram os outros. Warrick também recebeu o carinho e o apoio dos amigos.
GG: Mas agora temos um problema aqui.
NS: Que tipo de problema, Grissom?
GG: Sara está grávida e agora Cath. Serão dois desfalques importantes na equipe, tendo em vista que as duas não poderão ir a campo nesse estado.
CW: Qualé Gil, estou grávida, não doente! Além do mais, eu não estou enjoando como a Sara. Suporto muito mais as cenas fortes.
GG: Não faz diferença, Cath, uma hora você vai acabar passando mal, e não quero expô-la a riscos. Da mesma forma que preservo o bem-estar de Sara, quero que você fique bem.
CW: Ok, mas hoje eu vou a campo.
GG: Eu falei grego, Cath?
CW: É só uma experiência. Se eu me sentir mal, eu volto e fico no lab, ok?
GG: Não me responsabilizo se você vomitar.
CW: Ora, Gil, acho que posso muito bem tomar conta de mim, né?
GG: Muito bem então. Temos muito trabalho por hoje, então cada um vai ter que ficar sozinho. Como o Greg ainda não tem muita experiência em campo, hoje ele ficará auxiliando Sara na análise dos materiais. Tudo bem, Greg?
GS: Claro!
GG: Pois bem. Catherine e eu, corpo encontrado no parque, Warrick, estupro seguido de morte na casa de show, e Nick, idosa estrangulada.
Todos se levantaram e foram saindo. Grissom se aproximou de Sara antes de sair.
Sara foi a primeira a chegar na amiga, em seguida vieram os outros. Warrick também recebeu o carinho e o apoio dos amigos.
GG: Mas agora temos um problema aqui.
NS: Que tipo de problema, Grissom?
GG: Sara está grávida e agora Cath. Serão dois desfalques importantes na equipe, tendo em vista que as duas não poderão ir a campo nesse estado.
CW: Qualé Gil, estou grávida, não doente! Além do mais, eu não estou enjoando como a Sara. Suporto muito mais as cenas fortes.
GG: Não faz diferença, Cath, uma hora você vai acabar passando mal, e não quero expô-la a riscos. Da mesma forma que preservo o bem-estar de Sara, quero que você fique bem.
CW: Ok, mas hoje eu vou a campo.
GG: Eu falei grego, Cath?
CW: É só uma experiência. Se eu me sentir mal, eu volto e fico no lab, ok?
GG: Não me responsabilizo se você vomitar.
CW: Ora, Gil, acho que posso muito bem tomar conta de mim, né?
GG: Muito bem então. Temos muito trabalho por hoje, então cada um vai ter que ficar sozinho. Como o Greg ainda não tem muita experiência em campo, hoje ele ficará auxiliando Sara na análise dos materiais. Tudo bem, Greg?
GS: Claro!
GG: Pois bem. Catherine e eu, corpo encontrado no parque, Warrick, estupro seguido de morte na casa de show, e Nick, idosa estrangulada.
Todos se levantaram e foram saindo. Grissom se aproximou de Sara antes de sair.
GG: Vai ficar bem?
SS: Ahãm. Tranqüilo.
GG: Está sentindo enjôos ainda?
SS: Não, hoje eu acordei bem.
GG: Sabe que nem deve passar pela porta do necrotério, né?
SS: Sim.
GG: E nem das substâncias químicas.
SS: Eu sei, Griss! Caramba!
GG: Ok, vou nessa.
SS: De olho na Cath, viu?
GG: Pode deixar.
Assim que todos saíram, Greg disse:
Assim que todos saíram, Greg disse:
GS: Precisamos analisar as fibras, Sara. Você vem?
SS: Vai na frente, Greg. Vou tomar uma água e já vou.
GS: Ok.
Cerca de 5 minutos depois que Greg saiu, Ecklie apareceu.
CE: Sidle, estava procurando você.
SS: Quer estragar o meu dia logo cedo?
CE: Poupe-me das suas ironias!
SS: O que você quer?
CE: Venha até a minha sala.
SS: Fiz algo errado?
CE: Não pergunte, apenas venha.
Sara bufou. Na sala...
CE: Feche a porta.
SS: Pronto, Ecklie, aqui estou. O que você tem de tão importante a me dizer? Preciso analisar uma fibra com o Greg.
CE: Eu devia era mandar analisar a sua cabeça!
SS: Como?!
CE: Não seja cínica, Sidle, eu sei de tudo!
SS: Tudo o que?
CE: Do seu relacionamento com Grissom. Sabe das normas e mesmo assim as infringiu.
SS: Minha vida particular não lhe diz respeito!
CE: Dentro do lab, sim! Como é que fica um laboratório de criminalística onde, ao invés de trabalhar, as pessoas ficam de beijinho pra cá, sorrisinho pra lá?
SS: Nunca ficamos de agarramento aqui. Sabemos nos comportar, não somos crianças.
CE: A questão é: com tantos homens no mundo, porque o Grissom, Sidle?
SS: Ué, eu não sabia que ele era proibido de se relacionar com alguém...
CE: Com uma subordinada sim! - Ecklie levantou a voz - Isso não é exemplo pra ninguém. Já pensou se a moda pega e os outros resolvem fazer a mesma coisa?
Imediatamente Sara pensou em Catherine e Warrick.
CE: Como vai ser isso? A casa da mãe Joana, onde todo mundo faz o que bem entende?
SS: Pra início de conversa, você só poderia reclamar do meu relacionamento com Grissom se estivesse atrapalhando as investigações, o que jamais aconteceu, porque sabemos separar nossa vida pessoal da profissional. Outra coisa, ele nunca me favoreceu em nada por eu ser namorada dele. Pelo contrário, levo muitas broncas. E outra, sei perfeitamente que você não gosta de mim e muito menos do Grissom. Mas fazer picuinhas a nosso respeito para que saiamos daqui, é coisa de gente do mais baixo nível, sem caráter, cafajeste, covarde!
CE: Sidle...
SS: E tem mais: a equipe inteira está de acordo que, se Grissom for obrigado a deixar o lab, ele não irá sozinho.
CE: Agora chega, Sidle! - Ecklie deu um soco na mesa - Ou você termina esse relacionamento absurdo ou vou tomar providências!
SS: Saiba que não tenho medo de você! Suas ameaças não me intimidam! É um absurdo você querer se meter na vida das pessoas e arranjar um bode expiatório para denegrir a reputação de uma pessoa que é muito mais talentosa e trabalhadora que você! Essa sua inveja do Grissom é anormal. Você ser menos talentoso que ele é uma coisa, agora, querer atingi-lo de forma covarde me usando para isso é coisa de mau-caráter da pior espécie.
CE: Você está querendo ser demitida!
SS: Quer me demitir? Demita! Felizmente tenho duas mãos e duas pernas, posso procurar emprego em qualquer lugar, e meu currículo ajuda bastante.
1 comentários:
Sara e Cath grávidas kkkkkk
Postar um comentário