RSS

O segredo de Sara - cap. 13


A loira sentou-se e encarou Brass.

JB: Nome completo, idade e profissão.
SC: Sofia Curtis, 32 anos, investigadora policial.
JB: O que você tem a ver com o seqüestro da perita Sara Sidle e da violência contra o menino Sam?
SC: Não tenho nada com isso! – levantou o tom de voz.
JB: Está nervosinha porque? Nem comecei ainda... – ironizou o velho capitão.
SC: Não tenho nada com isso, estou falando!
CW: Deixa de ser cínica, garota, que estou te manjando faz tempo! Sei que você é muito ligada ao Ecklie. Aliás, ele tem alguma coisa com essa história toda?
SC: Você deveria fazer essa pergunta a ele, não acha?
JB: Queremos perguntar a você. Então, não vai nos contar nada? Ou prefere pegar a pena máxima? Sabe que rapto e crueldade com crianças dá até pena de morte...
SC: Eu não estuprei o garoto, se lhe interessa...
NS: É muita cara de pau mesmo!
SC: Pegaram ou não o sujeito que fez isso?
JB: Conhece o senhor Charles Pattinson, Sofia?
SC: Conheço, mas não o contratei.
NS: Então admite que esteve com ele.
CW: Diga quem está por trás disso tudo e por que fez Sara e Sam de vítimas!

Sofia deu um longo suspiro e acabou confessando:

SC: Foi o Ecklie quem tramou tudo.
CW: Ecklie?!

Todos ficaram chocados com a revelação.

JB: Que Ecklie nunca gostou do Grissom todo mundo já sabia. Mas prejudicá-lo causando mal ao filho e à mulher que ele ama é demais pra minha cabeça! É muita covardia!
SC: Ele planejou tudo, eu não fiz nada!

Brass olhou para Catherine, rindo ironicamente.

JB: Ela não fez nada! Pode uma coisa dessas, Catherine? – e tornou a olhar para a loira – Escuta aqui, Sofia! Você, como policial, deveria saber que quem colabora com um crime é cúmplice, tão culpado quanto o mentor, porque pode evitar o mal, mas não o faz.
CW: Foi Ecklie quem te trouxe para o lab?
SC: Foi.
JB: Imagino que para executar o plano.
SC: Não tenho mais nada a declarar.
JB: Você não precisa falar mais nada. Qualquer coisa que disser será usada contra você. Policial, pode levá-la para delegacia.

Depois que levaram Sofia, Catherine olhou para o amigo, que parecia decepcionado.

CW: Você estava gostando dela, não é?
JB: Achava-a interessante. Uma pena que não prestava...
CW: Agora é irmos falar com Ecklie.

O celular de Catherine tocou.

CW: Willows.
GG: Como estão as coisas por aí?
CW: Sofia confessou que estava a mando de Ecklie nos crimes.
GG: Conrad Ecklie?!
CW: Ele mesmo. Ainda estou chocada.
GG: Estou indo praí.
CW: E como está Sara?
GG: Agora está bem. Já está consciente. Mas vou para o lab, quero ficar cara a cara com esse covarde!
CW: Gil, um minuto.

Ela passou o celular para Brass, que acabara de receber um telefonema do FBI.

JB: Gil, sou eu, Brass.
GG: Alguma novidade no caso?
JB: Sim, amigo. Ecklie não está no lab e também não foi localizado em sua residência. Mas vizinhos dele contaram que ele saiu às pressas de casa. Já avisei as diligências nas divisas de Vegas e também nos aeroportos.
GG: Ele está pensando em fugir... Chego daqui a pouco no lab.

Grissom entrou no quarto e relatou as novidades do caso à mulher, que estava se recuperando das picadas das formigas.

SS: Que canalha! Eu sempre soube que aquele homem não valia nada!
GG: Estão todos de sobreaviso e de olho nele. Querida, se importa se eu voltar ao lab? Quero estar lá para ajudara capturar esse desgraçado!
SS: Eu ficaria muito brava se você não fosse. Faça isso por mim, pelo Sam e pelo bebê que estou esperando.

Grissom levantou a sobrancelha, e depois abriu um grande sorriso.
GG: Honey... É verdade?

Sara deu o sorrisinho de lado que só ela sabia fazer, e da forma mais sensual que podia.

SS: Foi antes de Sam vir para Vegas. E quando abracei te abracei no hospital, o outro bebê já me dava sinais de vida aqui dentro. Foi quando tive a certeza de que teríamos outro filho.
GG: Que será tão amado quanto Sam.
SS: Vá, Griss... Assuma a sua liderança e seja o Grissom forte que eu sempre amei.

Ele se despediu da amada com um delicioso beijo e retornou ao lab.

GG: Alguma ligação do Brass?
CW: Ele me ligou há cinco minutos, acho que chegou a ligar pra você também.
GG: Estava em trânsito.
CW: Parece que alguém viu Ecklie nas imediações do aeroporto de Vegas e estão todos indo pra lá.
GG: Então vamos também.

A equipe seguiu rumo ao aeroporto. Havia três aviões taxiando na pista, mas por ordem da polícia, todos tiveram que parar. O grupo se dividiu na busca pelo canalha-mor, pois segundo testemunhas, ele havia embarcado em um dos aviões e parecia estar sob disfarce. Warrick e Nick entraram em um avião, Catherine e Greg no segundo e Grissom e Brass no terceiro. A loira e o aspirante a csi estavam vasculhando o avião junto com outros policiais. Catherine estava de pé perto do banheiro, falando com Greg.

CW: Ninguém nas classes executiva e econômica.
GS: Na primeira classe ele não está.

De repente, Ecklie, de peruca preta, saiu do banheiro e segurou Catherine pelo pescoço, dando-lhe uma gravata.

CE: Pensou que seria fácil vir atrás de mim é? 
CW: Seu idiota! Você sairá daqui preso e algemado!
CE: Vai ser meio difícil...
GS: Solte Catherine, Ecklie! – Greg apontou a arma para o ex-chefe.

As pessoas estavam em pânico, mas, mesmo presa aos braços do ex-chefe, Catherine tratou de acalmar todos:

CW: Ei pessoal, não entrem em pânico! Tudo vai ficar bem!

Grissom e Brass foram avisados e correram até o avião onde estava Ecklie.

GG: Largue Catherine, Ecklie! Seu problema é comigo, ela não tem nada a ver.
EC: Infelizmente Sidle e Sam sobreviveram.
GG: Você não conseguiu seu propósito. Só conseguiu ser o pior chefe que alguém poderia ter. Além de invejoso, canalha e sórdido, é um bulha e incompetente. Sara sobreviveu à sua tentativa de assassinato porque é muito esperta, e você nunca parou para pensar nas pessoas a quem dava ordens.
CE: Um bando de idiotas!
GG: Errado: uma equipe de pessoas experientes e muito competentes. Muito mais do que você jamais soube ser, nem como profissional, nem como homem.

As palavras de Grissom desmoronaram Ecklie, que, atordoado, facilitou a reação de Catherine, que deu-lhe uma forte cotovelada na barriga e depois um chute no órgão genital dele, fazendo com que ele desabasse no chão urrando de dor. Ele saiu do avião algemado e sob vaias dos passageiros. Grissom ajudou Catherine se levantar. Na saída do aeroporto, ela quis saber:

CW: Acabou?
GG: Espero que sim.

Sara e Sam foram para casa de Grissom, e o menino ficou enlouquecido pela presença de Hank, o cão de estimação e grande amigo do pai. Enquanto ele brincava com ele na sala, Grissom e Sara namoravam no quarto. Os meses se passaram e a perita deu à luz uma linda menininha, Gina Sidle Grissom, que também herdou os olhos azuis do pai. A família estava completa e feliz. Grissom fazia a filha de meses dormir em seu colo. Sam estava na escola, a mesma que a de Lindsay. Sara chegou e abraçou o agora marido (eles haviam se casado no civil) e confessou:

SS: Sabia que eu te amo?

Com um sorriso no rosto, Grissom respondeu:

GG: Isso não é segredo nenhum para mim...


Fim



  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

O segredo de Sara - cap. 12


GG: Ela não está nada bem, mas sei que Sara é forte, vai resistir.
CW: Por quanto tempo, Gil?

Grissom olhou para a amiga desolado.

CW: Precisamos agir rápido.

O celular de Grissom tocou.

GG: Grissom.
##: Você recebeu a fita, senhor Grissom?
GG: Sim. Agora quero saber o que você pretende com tudo isto.
##: A senhorita Sidle só tem mais 5 horas de ar, então é bom que você seja rápido.
GG: Me diga o que você quer.
##: Eu tornarei a ligar.

A ligação caiu e Grissom ficou mais aflito. Não sabia o que o criminoso queria e o ar de Sara iria durar pouco. Tinha que agir, e rapidamente. Greg estava voltando para a sala de convivência quando escutou alguém falando ao telefone no lock. Escondido, viu que era Sofia.

SC: É, parece que logo vão descobrir onde a peste da Sara está. Não se preocupe, darei um jeito para que ela morra. Sim, sei disso. Grissom terá de escolher. Não, ninguém sabe de nós dois, meu querido. Não se preocupe, não vão me descobrir. Te ligo mais tarde, preciso ir.

Greg ficou chocado e saiu dali antes que ela pudesse vê-lo. Sofia era uma traidora! Ele chegou à sala e viu Grissom e a equipe olhando atentamente para o vídeo. Sara parecia sem forças para suportar ao espaço tão pequeno e com tão pouco ar. “Seja forte, honey. Por mim e por Sam, precisamos de você”, pensou um Grissom sério e com os olhos fixados na tela, vendo o sofrimento da mulher amada. Greg se aproximou, querendo contar o que ouvira, mas Sofia entrou na sala logo em seguida, então teve de se manter calado, porque tinha certeza de que ela inventaria algo para desmontar seus argumentos. A situação de Sara ficou extremamente pior quando Grissom, olhando sem tirar os olhos nem um instante da tela, observou uma reação de desespero de Sara.

CW: O que está acontecendo? Parece que ela está sendo agredida...
GG: Não... Ela não está sendo agredida... Está... sendo comida viva!
Todos: Como?!
GG: Formigas. Vejam.

A equipe viu o desespero de Sara sendo atacada e ficaram apavorados. Nick chegara às lágrimas. Grissom conseguiu paralisar a cena onde aparece a formiga por inteiro na tela. Em seguida, correu até sua sala e pegou seu livro sobre insetos, e abriu na parte de formigas.

GG: Solenopsis Invicta!

Voltou para sala onde a equipe estava.

GG: São lava-pés vermelhas, muito raras em Nevada, não gostam muito do solo, são só encontradas perto de Vegas e em viveiros de plantas e árvores.
CW: Existem 11 viveiros na área de Las Vegas.
A: O sinal da webcam está vindo daqui – assinalou com uma caneta no mapa.
GS: E nós temos um raio de ação de 37 milhas – marcou outro ponto no mapa, próximo ao que Archie assinalara.
WB: Nós temos dois viveiros na área de intersecção. Aqui e aqui – marcou no mapa, dentro do círculo.
GG: Muito bem, vamos nos dividir e ir em busca de Sara. Não temos muito tempo, o ar dela está se acabando!
GS: Grissom, eu precisava falar uma coisa...
GG: Agora não, Greg, Sara precisa de nós!

Grissom, Catherine e Warrick foram para um lado, e Nick, Greg e Sofia, para o outro. Lá, Catherine pegou o aparelho que detectava pessoas e saiu procurando algum sinal de Sara. Na outra área, Nick e Greg confabulavam sobre como procurar Sara.

SC: Acho que vocês estão perdendo tempo. Sara já deve ter até morrido se bobear.
NS: Por que você está dizendo isso?
GS: Sofia, porque você não conta pro Nick quem você realmente é?
NS: Como assim, cara?
GS: Fale, Sofia!
SC: Não sei do que você está falando...
NS: Sabe sim. E aposto até que sabe onde Sara está.
SC: Eu não sei. Juro!
GS: Mas sabe do resto. Anda, conta logo!
SC: Seus malditos! Vocês vão me pagar!

Sofia sacou a arma, mas Nick foi mais rápido e a segurou com força, fazendo com que ela deixasse a arma cair no chão.

NS: Então você é uma traidora, hein?
SC: Ecklie está por trás disso tudo! Foi ele quem me chamou pra entrar no lab.
GS: Onde está Sara? Isso você vai contar para o Grissom no lab!
SC: Sara está na outra parte, para onde foram Grissom e Catherine.
NS: Greg, você pode dirigir?
GS: Claro!
NS: Vou com essa traidora no banco de trás. Vamos para onde está o Grissom.
GS: Certo!

Catherine continuava a andar com o aparelho até que ele apitou, informando a localização exata de onde estava Sara.

CW: Achei! Achei!

Grissom, Warrick, Brass e os policiais correram até onde Catherine estava. Grissom abaixou e tocou a superfície de terra.

GG: Estou sentindo algo de vidro aqui. Vamos, me ajudem a escavar.

Todos auxiliaram o supervisor, até que o vidro do caixão apareceu, e dentro dele, avistaram Sara, que parecia estar morta.

GG: Sara! Sara! Me responda! Estou aqui, honey!

Ele conseguiu quebrar o vidro que abria o caixão e viu a mãe de seu filho toda mordida e aparentemente adormecida. Grissom estava aflito, mas não havia perdido o senso das coisas. Ele observou que ao lado da amada havia alguns fios, o que significava que o caixão de vidro estava com explosivos.

GG: Sara está rodeada de fios que podem ser explosivos.
WB: Como vamos agir então?
GG: Precisamos amarrar Sara e tirá-la da caixa Provavelmente os explosivos estão debaixo dela.
CW: E quanto ao bebê? Tem certeza de que quer fazer isso?
GG: Vou ter que correr esse risco. Senão Sara pode morrer, e aí vão-se os dois.

A equipe se uniu para retirar Sara do caixão. Nick e Greg se juntaram naquele momento. Sofia estava segura por dois policiais a pedido deles. Grissom vira a cena mas não entendera. Nick disse que explicaria mais tarde.

GG: No três. Um, dois, três!

Ao puxar Sara do caixão, houve uma explosão, como haviam previsto. A perita caiu no chão, ainda desacordada e totalmente empoeirada. Grissom correu e a segurou em seus braços. Um misto de alívio e dor estava estampado em seu rosto. Sara estava em seus braços, viva (pois sentia o coração bater), mas fora vítima de pessoas sem escrúpulos, com intenções que ele desconhecia. Sua família em si fora vítima de pessoas tenebrosas, mas sentia que os culpados seriam encontrados brevemente. O que ele queria agora era cuidar de sua mulher e seu filho. Sara foi levada pelos paramédicos (e Grissom foi junto) para o hospital. Catherine, Warrick e Brass, ainda no local, foram até onde estavam Nick e Greg.

CW: Por que Sofia está algemada?
NS: O que aconteceu?
GS: Ela estava passando informações do lab para alguém. Eu flagrei essa mulher falando com alguém no celular.
NS: Achamos que ela esteja envolvida nesse seqüestro de Sara e talvez na barbárie com Sam.

Brass olhou desapontado para Sofia. Estava se interessando por ela, que era uma mulher bonita... Mas uma tremenda bandida safada! Com uma frieza comum aos policiais durões, Brass deu o recado:

JB: Você será interrogada no lab. Vamos!

Os carros seguiram para o lab. Sofia chegou algemada, olhando para as pessoas com uma raiva no olhar. Segurada no braço por Nick, ela entrou na sala de interrogatório.

JB: Sente-se, Sofia.

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS