GG:
Eu imaginava que você engravidaria, mas não que fosse tão cedo.
SS:
Bom, levando-se em conta que nós transamos sem preservativo, diria até que
demorou. Aliás, eu nunca pensei que fosse fértil, sempre achei que tivesse algum
problema.
GG:
Bobagem! Você é perfeitamente saudável, querida! Linda e saudável.
SS:
Estou com pena da Cath. Está muito triste por causa da Lindsay.
GG:
Elas ainda estão nessa briguinha?
SS
A garota foi morar com a avó e só volta para casa caso Catherine aborte a
criança.
GG:
O racismo é uma das chagas da humanidade.
SS:
É por essas e outras que o mundo está assim. Mas daremos apoio aos dois, sei
que sairão dessa.
GG:
Você sempre com esse coração humanitário, Sara...
SS:
Odeio injustiça.
GG:
É uma das coisas que me fizeram te amar profundamente: seu senso de justiça.
SS:
Tem horas que precisamos ser práticos, honey. Não somente coração, mas também
não somente razão. Tem de haver um equilíbrio em todo o contexto.
GG:
Chega mais pra cá, relaxe um pouco.
SS:
Vou acabar ficando mal-acostumada, Griss...
GG:
De amor você deve sim.
Sara
se achegou no ombro do amado e os dois ficaram curtindo a noite. No dia
seguinte, Catherine chegou um pouco mais tarde ao lab por que fizera o segundo
ultrassom. A barriguinha da loira já era visível, e o restante da equipe também
já sabia de seu relacionamento com Warrick. Como ela ficaria agora só no lab,
pois Grissom a impediu de ir a campo, Catherine sentou-se na sala de reuniões.
Sara seguiu para lá também, antes de ir a campo (por insistência, pois Grissom
não a queria em campo estando grávida).
SS:
Ei! Te procurei o lab todo!
CW:
Agora não vou mais a campo, o Gil me ordenou que eu ficasse aqui dentro. Estou
descansando um pouquinho, os enjôos estão fortes.
SS:
Como esse bebezinho está?
CW:
Muito bem.
SS:
Teve notícias de Lindsay?
CW:
Minha mãe ligou dizendo que ela está irredutível. Vou dar tempo ao tempo.
SS:
Acho melhor. Escute, tenho uma novidade para te contar.
CW:
Espero que me anime um pouco, ando tão chateada...
SS:
Acho que vai sim. Grissom e eu vamos ter um filho.
CW:
Ah, que coisa maravilhosa, Sara! Meus parabéns!
As
duas se abraçaram.
SS:
Obrigada, Catherine.
CW:
Espero que vocês tenham uma sorte melhor que a minha e Warrick. Está sendo tudo
tão difícil...
SS:
A Lindsay vai acabar te pedindo desculpas por tudo, você vai ver.
CW:
Acho que vou para casa.
SS:
Sente-se mal?
CW
Sim, e um cansaço extremo. Vou me despedir de Warrick e falar com o Gil.
Warrick
estava sozinho na sala de convivência, tomando um café antes de ir para campo
com Sara.
CW:
Estou indo.
WB:
Não se sente bem?
CW:
Enjôos e dores nas costas.
WB:
Eu passo mais tarde em sua casa.
CW:
Vou te esperar.
Os
dois se beijaram.
CW:
Não se esqueça nunca que eu te amo.
WB:
Nunca vou me esquecer disso. E eu amo vocês duas. Poxa, duas mulheres em minha
vida... Quer coisa melhor?
CW:
Estou gerando uma menina pra você estar cercado por duas mulheres magníficas.
Warrick
sorriu timidamente.
WB:
Mais tarde estarei com minhas duas mulheres. Agora preciso ir.
Mais
um beijo e cada um foi para um lado. Em casa, a loira teve a companhia da mãe.
Warrick e Sara seguiram para uma cena de crime em um teatro na periferia de
Vegas. Era um local não muito grande, e havia poucos policiais no local. Nem
Brass, nem Vartann estavam naquele caso, pois se encontravam em outras partes
da cidade. Um
dos policiais relatou o que ocorrera e os dois peritos adentraram ao local.
WB:
Puxa, não se fazem mais teatros como antigamente!
SS:
Vai ver pensavam que assassinatos eram uma arte também...
WB:
Sara, vou olhar nesta área aqui. Se a gente se separar, podemos encontrar mais
pistas.
SS:
Tá certo, vou lá pra baixo. Vi uma porta que deve dar a algum lugar.
Os
dois se separaram e foram cada um periciar e analisar uma área diferente. Em questão
de minutos, uma grande explosão foi ouvida do lado de fora do teatro, que veio
todo abaixo. Uma tragédia de grandes proporções havia acontecido. Teria sido
mera coincidência? Grissom
estava com Brass em outra parte de Vegas quando o capitão recebeu um
telefonema.
GG:
O que foi?
JB:
Uma tragédia, Gil. Explosão no teatro onde Sara e Warrick estavam periciando.
GG:
Como é?!
JB:
Recebi poucas informações, estou indo pra lá.
GG:
Vou com você. Quero todos se deslocando para o local.
Ao
chegar ao local da explosão, Grissom teve uma noção do que havia acontecido. O
coração bateu mais forte, sabendo que sua mulher poderia estar nos escombros. E
também um de seus subordinados.
NS:
Minha nossa, parece a guerra do Afeganistão!
GG:
Vamos nos concentrar na parte central do teatro, que é onde o corpo foi
localizado. Provavelmente Sara e Warrick estejam nessa parte.
GS:
Mas não daria tempo de eles terem escapado?
JB
Pelo que soube, foi tudo muito rápido. Foi o tempo de eles terem entrado no
teatro e cinco minutos depois o teatro veio abaixo.
NS:
Isso me parece atentado. Alguém que sabia que o teatro seria periciado e
puseram a bomba ou artefato dentro.
GG:
Ou pode ser que já estivesse lá.
GS:
Como assim?
GG:
A bomba já poderia estar no teatro, só esperando o momento de ser ativada. Não
podemos perder tempo, vamos nos separar, cada um vasculha uma área. Precisamos
encontrar Sara e Warrick o mais rápido possível, senão as chances de
encontrá-los com vida serão quase nulas.
A
equipe se dividiu e cada um foi para um lado. Grissom estava com o coração na
mão, não sabia como iria encontrar os dois. Tinha medo de que a verdade
aparecesse de forma que não gostaria de ver. Havia
muitos profissionais escavando e retirando os entulhos, para abrir caminho.
Nick encontrou restos de bomba em determinado local. Mas coube a Grissom
encontrar Warrick. O supervisor localizou a mão que supôs ser do seu
subordinado e gritou:
GG:
Me ajudem aqui, acho que encontrei o Warrick!
Todos
correram até o local onde o supervisor estava. Os paramédicos começaram a
escavar os escombros para retirar o perito o mais rápido possível. A equipe
estava apreensiva. Pouco tempo depois, localizaram Warrick, que estava coberto
de pó e tinha muitos ferimentos.
GG:
Céus! – exclamou em voz baixa.
Os
paramédicos o retiraram dos escombros e começaram os procedimentos para tentar
salvá-lo. Fizeram reanimação com as mãos, usaram desfibrilador. A tensão durou
cerca de cinco minutos, quando um dos médicos disse:
##:
Não há mais nada a ser feito.
Todos
ficaram boquiabertos, sem saber o que dizer. As lágrimas foram inevitáveis.
Warrick estava morto. Nick e Greg se abraçaram aos prantos. Grissom tentou
manter-se forte, pois ainda tinha que encontrar Sara. Mas os olhos estavam
marejados. Agachou-se e tocou a mão do rapaz que jazia no chão. Em seguida
levantou-se e foi procurar por Sara. Nick fez um comentário aos prantos,
observando o corpo do amigo completamente empoeirado e ensangüentado:
NS:
Como é que vamos dar a notícia a Catherine?
0 comentários:
Postar um comentário