RSS

Uma razão para amar - cap. 4


GG: O que foi, honey? – Grissom abriu os braços e deu de ombros.
SS: Ai Griss...
CW: Beija mais, queremos ver muito mais!
JB: Você põe lenha na fogueira, não é Catherine?
WB: Gostaria de dançar, Cath?
CW: Como?! – ela arregalou os olhos, não acreditando na proposta de Warrick.
WB: Porque não?
GG: Juntem-se a nós, o cd é ótimo!

Mesmo sem graça, Catherine foi no embalo de Grissom e Sara. Estava gostando de Warrick, mas não queria que ele soubesse disso, porque sabia que estava comprometido. Ele a segurou com ternura, a via como uma amiga muito querida. Mas quem estava na platéia percebeu um clima mais que amistoso entre eles. Grissom e Sara continuaram a dançar, juntinhos, ao som de “Mandy”.

"I remember all my life
Raining down as cold as ice
Shadows of a man
A face through a window
Crying in the night
The night goes into

Morning, just another day
Happy people pass my way
Looking in their eyes
I see a memory
I never realized
How happy you made me

Oh Mandy
Well you came and you gave without taking
But I sent you away, oh Mandy
Well you kissed me and stopped me from shaking
And I need you today, oh Mandy

I'm standing on the edge of time
I Walked away when love was mine
Caught up in a world of uphill climbing
The tears are on my mind
And nothing is rhyming, oh Mandy

Oh Mandy
Well you came and you gave without taking
But I sent you away, oh Mandy
Well you kissed me and stopped me from shaking
And I need you today, oh Mandy

Yesterday's a dream I face the morning
Crying on the breeze
The pain is calling, oh Mandy

Oh Mandy
Well you came and you gave without taking
But I sent you away, oh Mandy
Well you kissed me and stopped me from shaking
And I need you today, oh Mandy

You came and you gave without taking
But I sent you away, oh Mandy
You kissed me and stopped me from shaking
And I need you today
Oh Mandy..."

Depois que os amigos foram embora, os dois namoravam no sofá, entre beijos e bebericadas no suco. Estavam felizes, era fato. E se dependesse deles, seria assim por toda a vida. Os meses foram passando e Sara estava com uma barriga muito bonita, pontudinha, realçando as curvas do belo corpo dela. Certa tarde, a equipe excomungava o tempo abafado que fazia em Vegas. Pelo menos nisso Sara estava com mais sorte; trajava um vestido esvoaçante azul-turquesa, e chinelos de borracha, estilo havaianas. Os cabelos, presos. Ela e Grissom estavam morando juntos, após uma cerimônia simples de casamento. Fora no civil.

GS: Eu ainda pego quem jogou esse tempo maldito em cima de Vegas! Não consigo dormir, o sorvete derrete rápido, o carro é o inferno portátil...
WB: Então reclame com Deus, cara. É ele quem cuida de tudo, inclusive do tempo.

Nick e Sara riram. Depois que Grissom distribuiu os casos, Sara foi com ele até sua sala; Nick e Greg seguiram para o estacionamento e Cath e Warrick foram até o lock pegar alguns objetos, como celulares.

WB: Cath, queria levar um papo com você, pode ser?
CW: Claro. O que foi, War?
WB: Cara, acho que entrei numa gelada...
CW: Tá, o que foi, pode me dizer?
WB: A Tina está grávida.
CW: Como?! – Catherine se assustou.
WB: É isso aí. Ela está grávida.

Catherine deu um suspiro para tentar absorver o impacto da notícia. Jamais esperava ouvir algo do tipo vindo dele, sendo com outra mulher. “Calma Cath”, pensou.

CW: E como foi que isso aconteceu, Warrick? Tipo, vocês não se preveniram?
WB: Acho que na fome de sexo não parei pra raciocinar.
CW: Mas vocês não estão juntos? Ou estavam, sei lá?
WB: A gente tinha terminado, aí ela me chamou pra ir à casa dela, que tinha uma coisa pra me dizer. Papo vai, papo vem e rolou. E agora tem essa criança... – ele suspirou.
CW: Entendo. E você, o que vai fazer? Quero dizer, vai se casar com a Tina, ou apenas assumir o bebê? Sim, por que você querendo ou não, está aí, é um fato.
WB: Ainda não sei, Cath, preciso botar a cabeça pra funcionar. Mas obrigado pela força, você é uma amiga e tanto. É melhor irmos para o trabalho.

Catherine sorriu meio que sem jeito, respirou fundo e foi para campo com Warrick. E naquela noite, um Grissom extremamente apaixonado ficou super bobo quando sentiu o chute de seu filho. Era uma vida que se fazia presente, e que deixava os pais cada vez mais felizes. Era a família que Grissom e Sara estavam iniciando, com muito amor. Com a gestação em estado mais avançado, Sara passaria a trabalhar menos.

CE: Que maluquice é essa, Grissom?! Sidle é funcionária do lab, é essencial aqui. Se começar a trabalhar menos, como é que as coisas vão ficar?
GG: Sara está grávida, Ecklie, caso você ainda não tenha percebido. E devido ao avanço gestacional, é óbvio que ela não tenha mais pique para trabalhos pesados. O que você pensa que ela é, um robô?!
CE: Penso que Sidle é uma espécie de aproveitadora, que se deita com o supervisor para subir de cargo rapidamente.
GG: Você não vai falar assim de Sara!

Grissom partiu pra cima de Ecklie furioso. Socos, empurrões e objetos caindo no chão: uma confusão só! Os rapazes (Warrick, Nick e Greg) tiveram que intervir, separando-os.

WB: Calma vocês dois!
CE: Me solte, Brown! Grissom precisa ouvir certas verdades.
GG: Você vai engolir cada palavra que disse sobre Sara! Me solta, Nick!
NS: Vocês dois vão acabar se matando!
GG: O Ecklie é um idiota!
CW: Você é um sedutor de subordinadas! Pensa que não sei que você engravidou a Sidle?
GG: Sara é minha mulher, sua anta! E nossa vida pessoal nunca interferiu no lab, como você mesmo pode comprovar pelos resultados do nosso trabalho. Eu não seria idiota a tal ponto.

Sara e Catherine, que estavam no lock, chegaram à sala de convivência naquele momento e viram a cena lastimável dos  dois homens se agredindo verbalmente.

CW: Ei, o que se passa aqui?
GG: Catherine, leve Sara daqui.
SS: O que está havendo aqui, Grissom?
GG: Sai daqui, Sara! Depois a gente conversa.
CE: Pronto, o pasto está completo. Primeiro veio o boi, agora aparece a vaca...
SS: Como é, Ecklie?! Você me respeite, viu?! Não sou da sua laia!
CE: Claro que não. Na minha linhagem não existem vagabundas.

Sara não agüentou e partiu pra cima do chefe. Catherine tentou impedir, mas foi em vão, a perita estava furiosa. Com o bule de café (que por sorte estava vazio), acertou Ecklie na cabeça careca. Todos deram uma risadinha de deboche pelo ocorrido. Porém, ele conseguiu se soltar de Warrick e foi pra revanche, enforcando Sara. Grissom teve de ser mais rápido e socou Ecklie até não poder mais. Sara caiu desacordada nos braços de Catherine, que contou com a ajuda de Greg para segurá-la.

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS

0 comentários:

Postar um comentário