GG: Onde você está querendo chegar, Lauren?
LB: Bem, Gilbert, eu sei que é um pouco tarde para dizer isso, mas não
podia esperar mais. Quando você foi embora, eu... descobri que estava esperando
um filho seu!
GG: Como é?! – ele ficou espantado.
LB: É, eu imagino a sua surpresa. Eu também fiquei quando descobri...
GG: Isso não pode ser possível, Lauren!
LB: Tanto é possível que a Emilen já está com sete anos. Linda e
esperta!
GG: Você disse que estava tomando pílulas!
LB: Ela falhou em algum momento. Eu precisava te contar sobre nossa
filha, ela tem o direito de conhecer o pai, está ansiosa para conhecê-lo.
GG: Você... você a trouxe?
LB: Não, ela ficou em New Jersey com minha irmã. Gostaria que fosse até
lá para conhecê-la.
GG: Não sei o que pensar... Me dê um tempo e te dou a resposta.
LB: Você não pode demorar muito tempo.
GG: Você já disse isso! Mas a questão envolve muitas coisas. Como vou
explicar para a minha mulher que de repente eu virei pai?
LB: Oras, não é tão complicado! Você não a traiu, pelo que eu sei.
GG: Não sei se Sara irá entender isso... Bom Lauren, eu vou cumprir com
todas as minhas obrigações de pai, mas quero um exame de paternidade antes. Não
quero ter qualquer dúvida a respeito.
LB: Sem problemas, meu caro. Nós fazemos isto. Mas com uma condição.
GG: Qual?
LB: Que seja realizado em Jersey, onde moro.
GG: Qual o problema com o laboratório de Vegas?
LB: Tenho confiança no de lá. Nada contra o seu, mas prefiro assim.
GG: Está bem. Me deixe seu endereço que irei assim que for possível.
LB: Você pretende levar sua esposa?
GG: Não sei nem como Sara irá reagir. Preciso sondar o terreno antes.
Lauren passou um papel com o endereço escrito.
GG: Agora preciso ir.
LB: Estará com ela, não é?
GG: O que acha?
Grissom saiu do restaurante atordoado. Não sabia como iria olhar para
Sara de agora em diante. Será que ela aceitaria essa criança, caso ficasse
comprovado? Será que a menina iria gostar de Sara? Será que saberia ser um bom
pai? Antes de ir para a casa da amada, o supervisor rodou com o carro e parou
no parque municipal, onde observou pais e filhos brincando nos gramados. Deu um longo suspiro. Ele tinha vontade de ter um filho sim, mas com
Sara. “Me perdoe, querida”, pensou ele, com o olhar perdido. Foi dirigindo lentamente até chegar ao apartamento de Sara. Ela o
recebeu com um sorriso meio triste, depois de varias ligações para o celular
dele sem resposta.
SS: Enfim lembrou-se de mim! Aconteceu alguma coisa, Griss?
GG: Comigo? Não, não aconteceu nada. Não fique pensando besteiras, Sara!
SS: Mas eu não disse nada, Griss! Você é quem parece nervoso.
GG: Não vamos discutir, o dia é só nosso, honey...
Sara abriu o sorriso e abraçou o amado com segundas intenções. Grissom percebeu o desejo dela e a beijou. Os dois acabaram na cama dela, onde se amaram intensamente. Mas no final do ato, Sara comentou:
SS: Você está com algum problema, mas não quer me dizer.
GG: Porque está dizendo isso, Sara?
SS: Não te senti tão presente assim, Gil. Quer dizer, senti que você
estava muito tenso, não relaxou muito...
GG: Bobagem, eu sempre fico muito relaxado quando faço amor com você...
SS: Você não vai mesmo me falar o que está se passando?
GG: A única coisa que posso te falar neste momento é que amanhã
precisarei fazer uma viagem.
SS: Uma viagem? Que tipo de viagem é essa?
GG: A trabalho. Preciso verificar uns arquivos em outro estado, pra ver
se há conexão com um caso daqui.
SS: O pessoal no lab está sabendo?
GG: Porque tantas perguntas, Sara? O que eu digo não é o bastante?
SS: É que alguma coisa não está batendo nessa história, sabe? E como eu
tenho essa mania de ficar encafifada...
GG: Pois não fique. E pare com perguntas, não quero estragar nosso dia.
Sara virou-se para o lado oposto de Grissom, extremamente aborrecida com a maneira de ele lhe falar. Era óbvio que estava lhe escondendo algo, mas já o conhecendo, sabia que ele não abriria a boca. O supervisor virou-se para o lado e beijou as costas da amada, que fingiu não sentir nada.
GG: Vai ficar assim, é?
SS: Acho que o dia já acabou, Griss...
GG: Vai ficar aborrecida por causa de uma viagem de trabalho?
SS: Não é por essa tal viagem, é que você mente mal à beça, sabia?
GG: O que te leva a pensar que estou mentindo?
SS: Desde ontem, quando você não me ligou. E hoje me apareceu com cara
de culpado. Pensa que eu não observo as feições das pessoas, Gilberto Grissom?
GG: Por isso você é minha subordinada preferida. Sempre soube que você
tinha um faro para tentar entender as pessoas, Sara. Mas o que está acontecendo
agora não se trata de um caso, se trata de mim, de nós!
Sara bufou e levantou-se da cama.
GG: Ei, não quer ficar mais um pouco aqui comigo?
SS: Não tem mais clima para sexo, Griss... – respondeu Sara enquanto
vestia a calcinha.
O supervisor ficou sério, pensando na viagem que teria de fazer e não poderia contar à Sara naquele momento. Precisava de uma certeza para ter coragem de contar a bomba que estava para explodir a qualquer momento. Em seguida, se levantou e abraçou a amada, que estava aborrecida.
GG: Sei que você está chateada, mas peço que confie em mim. Você não perderá nada, como nunca te escondi nada da minha vida. Me deixe voltar dessa viagem que a deixarei a par de tudo.
Por mais que tentasse deixar as coisas mais leves, Grissom não conseguiu convencer a namorada, e Sara passou o resto do dia aborrecida. Ele acabou indo embora mais cedo para arrumar a mala. Avisou Catherine que iria fazer uma viagem, com isto ela seria a supervisora enquanto ele estivesse fora. A loira também não entendeu nada sobre essa viagem repentina. No dia seguinte, Grissom embarcou cedo. Durante o trajeto até o aeroporto, deixou uma mensagem no celular de Sara: “Nunca se esqueça nem um segundo que eu tenho o amor maior do mundo... como é grande o meu amor por você!”
Quem sabe ela não melhorasse o astral com uma declaração de amor?
Sara chegou ao lab séria, mas pronta para varar o dia e a noite
trabalhando. Talvez não fosse para casa depois do turno. Por sorte, apenas
Catherine estava na sala de convivência.
CW: Que cara é essa, Sara? Dormiu mal?
SS: Estou chateada, é isso.
CW: Pela viagem do Gil, não é?
SS: Ele te comunicou?
CW: Tanto avisou que estarei como supervisora até a volta dele.
SS: Mas ele te disse para onde iria?
CW: Isso não. Não estou entendendo nada, Sara! Ele te disse o destino
dele?
SS: Absolutamente nada! Apenas disse para eu confiar nele, que na volta
me diria tudo.
CW: Sendo assim, é melhor esperar. Se você o ama, precisa confiar nele.
Gil não faria nada que pudesse magoá-la. Se ele não te contou nada agora, deve
ter seus motivos, talvez pode estar querendo preservá-la de alguma coisa.
SS: Não consigo pensar em nada.
CW: Vamos trabalhar, assim o dia passa rápido e você se concentra em
coisas realmente importantes.
SS: Isso aí.
Enquanto Sara mergulhava no trabalho, Grissom chegava a New Jersey.
Do aeroporto tomou um táxi e foi até a casa de Lauren Bakes, que o
recebeu contente.
LB: Você veio mais rápido do que eu pensei!
2 comentários:
OMG Grissom é pai e não sabia? Ou será uma farsa dessa Lauren? Curiosa!
Wow, Grissom has a 7 year old girl!!! I hope he is honest with Sara as soon as he comes back to Las Vegas.
Postar um comentário